Расширенный
поиск

Открытый архив » Фонды » Фонд Т.И. Заславской-М.И. Черемисиной » Коллекции фонда Т.И. Заславской-М.И. Черемисиной » Семейная переписка » Переписка 1951 года » Письмо

Письмо

Дата: 1951-08 (прибл.)
Описание документа: Таня благодарит сестру за присланную замечательную подушку. Скучает и просит почаще писать. Рассказывает о разных событиях.
 

Z1 535_195

Z1 535_196
Текст документа:

Милый, премилый друг сестра!

А я получила твою царь-подушку. Убита ею. Гляжу, не отрывая глаз, и не верю своему счастью. Бедный черно-желтый кролик обречен отныне на жалкое прозябание в лучах ее величества подушки.

Маюша! И все-таки это было жестоко не написать мне ни слова. Если бы ты знала, как я жду твоих писем! Первое движение, когда ухожу или когда прихожу – к ящику, за письмами. А ты не пишешь, и всё – хоть плачь. Что прислала сарафан – молодец, он очень нужен мне, а носки, – я ведь тебе писала, что варежки у меня сперли, т.ч. уж не надо. Но раз прислала, то тебе, сестре, хуже.

Бархат я тебе посылаю, в смысле «радуйся дочь моя Сарра!». Надеюсь, что одновременно возрадуется и Лейба, мой сын, он же твой супруг. Хочу, чтоб бесценный друг сестра была красива. Сшила коричневое платье, хотя вроде уже тебе о том писала. Про шубу тоже писала. Я просто в отчаянии. Отпиши мне, друг, загнала ли ты 2.87, есть ли возможность добыть нечто другое, хотя бы у спекулянтов или еще как? Есть ли что в Новосибирске? У нас по-прежнему.

Уедем мы на Кубань, вероятно, 1.IX, т.е. через месяц. До тех пор надо что-то добыть, иначе шубы не видать. ПИШИ-И-И!!!

Я тебе писала, что веду одинокий образ жизни, поскольку нежно-любимый мною товарищ подло меня покинул. Не знаю твердо, имеет ли смысл жизнь в таких условиях, но думаю, что все же имеет… Работа интересная. Очень. Очень-преочень. А у меня Толыпа в гостях, но он занимается. А ты любишь Гришку? Я лично люблю его. Как поживает Мишечка и настурция? Подушка хороша до безумия. Никогда у меня такой не было и никогда другой такой не будет.

Получила ли сестра бехтеревку? Нахалка, даже спасибо не сказала. Гришку люблю я, Майка. Люблю, люблю, люблю. Цегоева не люблю до смеха. Его никто не любит. В Раменском р-не колхозы: «Ответ двурушникам» (сокр. «двурушники»); «Ответ предателям» (сокр. «предатели»), «Смерть фашизму» (сокр. Фашисты) и «Вперед керамика!»; но шедевр «Красная Грязнуха» (по названию деревни). Оцени же!

Май! Сейчас мы будем пить чай. Пить будет Зойка, а я буду выдавать ей снедь.

Кончаю. Жизнь моя жалка.

Сестра, пиши, ведь я страдаю.

И что с глазами у тебя

Узнать страшуся и желаю.

«Мне хочется тебе написать письмо толкое, а я сейчас бестолковая» - З.Бабицкая (авторизованный перевод).

Сие есть идеал, коего Зойке никогда не достигнуть. (см. рис.)

Засим писавый кланяюсь.

Она же Т. Карпова.

Авторы документа: Заславская (Карпова)Татьяна Ивановна
Адресаты документа: Черемисина (Карпова) Майя Ивановна
Геоинформация: Москва
Источник поступления: Шиплюк (Клисторина) Екатерина Владимировна
Документ входит в коллекции: Переписка 1951 года